<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Yiddish &#8211; Cahiers de critiques Musicales</title>
	<atom:link href="https://cahierscritiquesmusicales.com/blog/tag/yiddish/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://cahierscritiquesmusicales.com</link>
	<description>Le Blog d&#039;OldClaude</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Oct 2018 12:28:14 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://cahierscritiquesmusicales.com/wp-content/uploads/2016/09/cropped-SmallLogo-32x32.jpg</url>
	<title>Yiddish &#8211; Cahiers de critiques Musicales</title>
	<link>https://cahierscritiquesmusicales.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Mayn Shvester Khaye, Chava Alberstein &#038; The Klezmatics</title>
		<link>https://cahierscritiquesmusicales.com/blog/mayn-shvester-khaye-chava-alberstein-the-klezmatics/</link>
					<comments>https://cahierscritiquesmusicales.com/blog/mayn-shvester-khaye-chava-alberstein-the-klezmatics/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[OldClaude]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Dec 2018 08:52:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Années 90]]></category>
		<category><![CDATA[Chronique]]></category>
		<category><![CDATA[1998]]></category>
		<category><![CDATA[Folk]]></category>
		<category><![CDATA[Yiddish]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://test.rubenranval.com/?p=3183</guid>

					<description><![CDATA[Pas de panique. Le titre ci-dessus est en yiddish et signifie &#8220;Ma sœur, Khaye&#8221;. C&#8217;est le titre d&#8217;un poème de Binem Heller (1906-1998), poète d&#8217;origine polonaise, décédé en Israël. Chava Alberstein, quant à elle, est née également en Pologne, en 1947, d&#8217;où elle a émigré, vers Israël, quand elle avait 4 ans. C&#8217;est elle qui [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="ttr_start"></div><p>Pas de panique. Le titre ci-dessus est en yiddish et signifie &#8220;Ma sœur, Khaye&#8221;. C&#8217;est le titre d&#8217;un poème de Binem Heller (1906-1998), poète d&#8217;origine polonaise, décédé en Israël.</p>
<p>Chava Alberstein, quant à elle, est née également en Pologne, en 1947, d&#8217;où elle a émigré, vers Israël, quand elle avait 4 ans. C&#8217;est elle qui a composé la musique de &#8220;Mayn Shvester Khaye&#8221;.</p>
<p>Les Klezmatics, enfin, sont un groupe klezmer new-yorkais formé en 1985, et encore actif aujourd&#8217;hui ; parmi les membres de ce groupe présents lors de l&#8217;enregistrement de l&#8217;album <em>The Well</em>, qui contient cette chanson, on peut citer Alicia Svigals au violon, David Licht à la batterie, Matt Darriau à la clarinette, Lorin Sklamberg au piano et à la guitare, Frank London à la trompette. Ce sont eux qui ont conçu les arrangements de <em>The Well, </em>et Chava s&#8217;est déplacée à New York pour l&#8217;enregistrement.</p>
<p>La seule chose à faire maintenant est de vous donner ma traduction du poème d&#8217;Heller* :</p>
<p style="text-align: center;">« Ma sœur Khaye, ses yeux étaient verts,</p>
<p style="text-align: center;">Ma sœur Khaye, ses nattes étaient noires,</p>
<p style="text-align: center;">Sœur Khaye, c&#8217;est elle qui m&#8217;a élevé</p>
<p style="text-align: center;">Dans la maison de la rue Smothshe</p>
<p style="text-align: center;">Avec ses marches délabrées.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">Mère quittait la maison à l&#8217;aube</p>
<p style="text-align: center;">Quand le ciel s&#8217;illuminait à peine.</p>
<p style="text-align: center;">Elle partait à la boutique, pour gagner</p>
<p style="text-align: center;">Une maudite pièce d&#8217;un zloty.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">Et Khaye restait avec les garçons,</p>
<p style="text-align: center;">Elle les nourrissait et les surveillait.</p>
<p style="text-align: center;">Et dans la soirée, quand les petits étaient fatigués</p>
<p style="text-align: center;">Elle leur chanterait de jolies chansons.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">Ma sœur Khaye, ses yeux étaient verts,</p>
<p style="text-align: center;">Ma sœur Khaye, ses cheveux étaient longs,</p>
<p style="text-align: center;">Sœur Khaye, c&#8217;est elle qui m&#8217;a élevé,</p>
<p style="text-align: center;">Elle n&#8217;avait même pas dix ans.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">Elle nettoyait et cuisinait et servait la nourriture,</p>
<p style="text-align: center;">Elle lavait nos petites têtes,</p>
<p style="text-align: center;">Elle oubliait simplement de jouer avec nous,</p>
<p style="text-align: center;">Sœur Khaye, ses nattes étaient noires.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">Ma sœur Khaye, avec le vert de ses yeux</p>
<p style="text-align: center;">A été brûlée par un Allemand à Treblinka.</p>
<p style="text-align: center;">Et je suis dans cet État juif</p>
<p style="text-align: center;">Le dernier à l&#8217;avoir connue.</p>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;">C&#8217;est pour elle que j&#8217;écris mes poèmes en yiddish</p>
<p style="text-align: center;">Dans ces jours terribles de nos vies.</p>
<p style="text-align: center;">Pour Dieu Lui-même, c&#8217;est une fille unique,</p>
<p style="text-align: center;">Elle est assise au Ciel, près de Sa main droite. »</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Après ça, il vous reste deux choses à faire, et je vous avoue que je les ai faites en même temps.</p>
<p>Écouter cette chanson, merveilleuse, extraordinaire, chantée par l&#8217;une des plus grandes chanteuses israéliennes, mais je préfère dire par l&#8217;une des plus grandes chanteuses de notre époque.</p>
<p>Pleurer.</p>
<p>https://www.youtube.com/watch?v=YRPbIFDBkVk</p>
<p><iframe title="Chava Alberstein - Mein Schwester Chaye." width="768" height="576" src="https://www.youtube.com/embed/ZkYnXsJ15Rk?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></p>
<p>*à partir de la version anglaise, car je ne sais pas le yiddish.</p>
<div class="ttr_end"></div><p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fcahierscritiquesmusicales.com%2Fblog%2Fmayn-shvester-khaye-chava-alberstein-the-klezmatics%2F&amp;linkname=Mayn%20Shvester%20Khaye%2C%20Chava%20Alberstein%20%26%20The%20Klezmatics" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_mastodon" href="https://www.addtoany.com/add_to/mastodon?linkurl=https%3A%2F%2Fcahierscritiquesmusicales.com%2Fblog%2Fmayn-shvester-khaye-chava-alberstein-the-klezmatics%2F&amp;linkname=Mayn%20Shvester%20Khaye%2C%20Chava%20Alberstein%20%26%20The%20Klezmatics" title="Mastodon" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fcahierscritiquesmusicales.com%2Fblog%2Fmayn-shvester-khaye-chava-alberstein-the-klezmatics%2F&amp;linkname=Mayn%20Shvester%20Khaye%2C%20Chava%20Alberstein%20%26%20The%20Klezmatics" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_dd addtoany_share_save addtoany_share" href="https://www.addtoany.com/share#url=https%3A%2F%2Fcahierscritiquesmusicales.com%2Fblog%2Fmayn-shvester-khaye-chava-alberstein-the-klezmatics%2F&#038;title=Mayn%20Shvester%20Khaye%2C%20Chava%20Alberstein%20%26%20The%20Klezmatics" data-a2a-url="https://cahierscritiquesmusicales.com/blog/mayn-shvester-khaye-chava-alberstein-the-klezmatics/" data-a2a-title="Mayn Shvester Khaye, Chava Alberstein &amp; The Klezmatics"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://cahierscritiquesmusicales.com/blog/mayn-shvester-khaye-chava-alberstein-the-klezmatics/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
